DE немски речник: Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf.
Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf. има 1 преводи на 1 езика
премини към преводи
преводи на Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf.
думи преди и следWenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf.
- Wenn ich mich jetzt nicht niederlege, kann ich morgen nicht aus den Augen schauen.
- Wenn ich mich kurz einmischen darf ...
- Wenn ich mich nicht irre ...
- Wenn ich mich nicht sehr irre ...
- Wenn ich mich nicht täusche
- Wenn ich mich recht erinnere
- Wenn ich nach Cardiff muss, fahre ich lieber die längere Strecke.
- Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch!
- Wenn ich nur daran denke, überkommt mich ein Schaudern.
- Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
- Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf.
- Wenn ich verreise, dann kontrolliere ich, ob alle Fenster verschlossen sind.
- Wenn ich von Ihnen nichts Gegenteiliges höre, nehme ich an, dass meine Anwesenheit nicht erforderlich ist.
- Wenn ich zurückkomme, wird das sicherlich alles aufgeräumt sein.
- Wenn ich's recht bedenke ...
- Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ...
- Wenn ja
- Wenn jeder Tag ein Sonntag wär
- Wenn man Arbeitsblätter übersichtlich gestalten will, bietet es sich an, nummerierte Aufzählungen statt Fließtext einzusetzen.
- Wenn man bedenkt, dass ...
- Wenn man dem Ergebnis etwas Positives abgewinnen kann, dann die Tatsache, dass ...