corar има 46 преводи на 15 езика
премини към преводи

преводи на corar

  • изчервявам се (n adj v) [become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
PT ES испански 6 преводи
  • ruborizarse (v) [embaraço, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • sonrojarse (v) [embaraço, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • ponerse colorado (n adj v) [become red through increased blood flow, embaraço]
  • enrojecerse (v) [embaraço, pessoa, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • colorear (n v) [to treat a microscope specimen with a dye]
  • abochornarse (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
PT FR френски 6 преводи
  • rougir (n adj v) [become red through increased blood flow, embaraço, pessoa, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • devenir rouge (v) [embaraço]
  • colorer (n v) [to treat a microscope specimen with a dye]
  • rougeoyer (v) [pessoa]
  • s'empourprer (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • cramoisir (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
PT IT италиански 5 преводи
  • arrossire (n adj v) [become red through increased blood flow, embaraço, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • colorare (n v) [to treat a microscope specimen with a dye]
  • risplendere (v) [pessoa]
  • rifulgere (v) [pessoa]
  • colorire (n adj v) [become red through increased blood flow]
PT DE немски 3 преводи
  • glühen (v) [pessoa]
  • erröten (n adj v) [become red through increased blood flow, embaraço, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • rot werden (v) [embaraço]
PT NL нидерландски 4 преводи
  • blozen (n adj v) [become red through increased blood flow, embaraço, pessoa, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • rood worden (v) [embaraço]
  • een kleur krijgen (v) [embaraço]
  • kleur (n adj v) [become red through increased blood flow] {m}
PT SV шведски 3 преводи
  • rodna (n adj v) [become red through increased blood flow, embaraço, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • bli röd (v) [embaraço]
  • glöda (v) [pessoa]
PT CS чехски 3 преводи
  • červenat se (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
  • začervenat se (n adj v) [become red through increased blood flow]
  • zardít se (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
PT DA датски 3 преводи
  • få kulør (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
  • få farve (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
  • rødme (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
PT HU унгарски 1 превод
  • elpirul (n adj v) [become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
PT AF африканс 1 превод
  • bloos (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment]
PT RU руски 3 преводи
  • красне́ть (n adj v) [become red through increased blood flow, to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
  • покрасне́ть (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
  • рде́ться (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
PT SL словенски 1 превод
  • zardeti (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)
PT JA японски 2 преводи
  • 赤面する (n v) [to redden in the face from shame, excitement or embarrassment] (n v)
  • 染める (n adj v) [become red through increased blood flow] (n adj v)